那些女孩教我的事

    在杂志社工作的时候,有一次,一枚美女编辑让我赶紧给她传稿子。
    我问:怎么发给你啊?
    答曰:Fuck you!
    我大吃一惊,暗暗反思半晌,心说我没讲什么过分的话吧,只是问你怎么给你发稿子,又不是问怎么和你搞,何以赠我F字头的话语?
    怏怏地坐了半天,忽然醒悟过来,原来美女说的是“发Q”。

    后来在一家报社做某部门主管,办公室新来一位女同事,性格外向,属于自来熟那一种,刚来就问我要了QQ,有些工作问题就在QQ上说。
    难以置信的是,这姑娘每次在QQ上跟我说话,前面都要加一个“主人”——主人,这个版行不行啊?主人,这个稿子是不是太长了要删字啊?
    一来二去,搞得我心里小鹿乱撞,心说现在的姑娘们太豪放了吧,我也没说我喜欢SM啊,怎么上来就跟我玩“主人/奴隶”这一套啊?
    过了很久,我才反应过来,原来她想打的字是“主任”,所谓“主人”,不过手误耳。

    这两个故事说明了什么?
    第一,没事别把中英文混在一起说,很容易产生误会哒!比如上电梯的时候问女士“你going down吗”之类的。
    第二,拼音输入法害死人啊,拜托看清楚了再发!
    其实说到底,不过是智者见智,淫者见淫的事。正所谓知我者喂我喝酒,不知我者谓我何求啊!

9 Responses to 那些女孩教我的事

  1. 宋不文说道:

    我一直在琢磨那新来的女同是谁?哈哈

    回复

    安东 Reply:

    哈哈,我都忘了名字了,没呆多久就走了。

    回复

    宋不文 Reply:

    沙发,哦哦

    回复

    菜刀不插电 Reply:

    你跟马文似的:“ 贺萌是谁?”

  2. 杀猪网COO说道:

    主人。。。

    回复

  3. 苏锐忠说道:

    有些无语,都是误解。

    回复

  4. sin说道:

    发Q,这个好

    回复

    烟眉 Reply:

    同感,已经传播了

    回复

  5. 修一说道:

    东哥V5

    回复

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

3 + 4 =