收到一本诗集,叫《安西的鱼》,作者名字叫“安西”。安西送书给安东,听起来就像是一段佳话啊。扉页上有安西老师的题字:
安东兄批评。
安西 2009.8.30
收到一本诗集,叫《安西的鱼》,作者名字叫“安西”。安西送书给安东,听起来就像是一段佳话啊。扉页上有安西老师的题字:
安东兄批评。
安西 2009.8.30
下午天气不错,拿起相机跑到青岛大学溜达了一圈。虽然就住在青大旁边,可毕业六年了,还真没正经回去逛过。冬天的校园,空荡荡,静谧,又凄凉。拍照的时候想起了小柯的《冬季校园》:我亲爱的兄弟/陪我逛逛这冬季的校园/给我讲讲/那漂亮的女生/白发的先生/趁现在/没有人/也没有风。上大学的时候,一盘磁带翻来覆去没心没肺地听,转眼到了今天,回想往昔,禁不住有些微微的酸楚。是啊,这冬季的校园,也像往日一般安祥宁静;也像往日,有漂亮的女生和白发的先生。只是再没有人,来唱往日的歌。
无人的体育场
趁元旦去了“我们书店”,跟前几次一样,又买了十几本书。虽然都是半价,可加起来也够让人肉疼的。书单如下:
尼采:在世纪的转折点上 周国平/著 上海人民出版社
有的人说话之前喜欢加上一句“我是个粗人……”,潜台词自然不是在夸耀自己某个部位的尺寸,而是在说:我已经先承认自己是个粗人了,一会儿说了什么不中听的话,你们也别骂我。
这种人其实不是粗人,是狠人。
有一个帅哥,对一个美女穷追不舍,每天送她999朵玫瑰,有空就开车载她到海边兜风,请她看电影,去最好的饭店吃饭,送给她最名贵的服饰和首饰。终于有一天晚上,帅哥送美女回家,到了楼下,美女羞答答地问他:“要不要上去喝杯咖啡呀?”其实谁这么傻逼,大半夜喝咖啡?潜台词大家都心知肚明。帅哥跟着美女上了楼,美女煮好咖啡端了上来,帅哥凑上前去,然后……
然后他从包里掏出一块板砖问她:“美女,这块板砖是你掉的么?”
《鹰眼》就是这么一部电影。再换个比喻——唐僧玄奘踏平坎坷成大道,斗罢艰险又出发,终于到得西天,谒见了如来佛祖,正在感叹终于修成正果啦,忽听如来说道:“来,御弟哥哥,让洒家看看。好了,看完了,你可以走了。”这种情况下,估计唐僧也只有反复吟诵一句象棋术语,才能表达心中愤懑——卧槽!卧槽!卧槽!卧槽!卧槽!卧槽!
昆汀·塔伦蒂诺在电影《低俗小说》中提出过一个问题:“为什么人在一起就非得瞎扯点什么,不然就会觉得特别没劲?”呃,这其实是一个很严肃的问题,说到底就是:人民到底需不需要扯淡?
先来说说扯淡是什么。
美国人哈里·G·法兰克福写过一本书,专门探讨这个问题,书名就叫《论扯淡》。《论扯淡》一书的英文名字叫做On Bullshit,bullshit翻译成中文,最贴切的恐怕不是“扯淡”,而是“狗屎”、“放屁”之类的不雅词汇——台湾版的On Bullshit,名字便叫做《放屁!》。只是在注重精神文明建设的我国,放屁是绝对不被允许的,北京市平谷区金海湖镇胡庄小学的校园黑板上,就明文规定“当众放屁一次罚5元”,《法制晚报》也有某员工在公司例会上放屁、被罚款50元的相关报道。既然放屁是被禁忌的游戏,那么退而求其次翻译成“扯淡”,倒也可以理解。
08版《金瓶梅》的英文译名有些古怪,叫做The Forbidden Legend Sex & Chopsticks,直译过来意思大概是“被禁忌的传奇性爱与筷子”,听起来有些莫名其妙。而如果直接把这个短句输入到金山词霸里,得到的答案就更不靠谱了——紫禁城传奇性与筷子。
“性与筷子”,就我理解,可以比较牵强地解释为“食色性也”。我的朋友Mr. Silence比我厉害,考证出chopsticks不仅有“筷子”的意思,还可以当“爱人”讲,因为chopsticks in my heart是“我亲爱的”的意思。所以据Mr. Silence说,The Forbidden Legend Sex & Chopsticks比较靠谱的翻译是——被禁的传奇性爱。当然,作为补充,他又告诉我,如果以我的智慧和境界很难理解的话,也可以把“筷子”理解为女人的“夹功”……呃,这是后话,按下不表。
《礼记·檀弓下》里有句话,叫做“师必有名”。意思并不是我起初理解的“一定要找个有名的老师”,而是说出兵必有正当的理由。中国人讲究名正言顺,反之,名不正则言不顺。
万众期待的“杀猪网”为何选在2008年的12月开通?我曾经问个不休。后来邓公托梦告诉我,要我“向改革开放30年献礼”,但是我认为这个理由很难得到广泛认同,因为改革开放跟杀猪实在关系不大,邓公所说的“让一部分人先富起来”,恐怕也不是特指杀猪的。万念俱灰之际,忽然看到一则新闻,说12月16日是“中国人道屠宰计划”实施一周年。而“杀猪网”的域名,正是购买于本月17日,基本靠谱。所以,“杀猪网”的初期宣传语将是——向“中国人道屠宰计划”顺利实施一周年献礼,哦耶。关于这句话,值得特别注意的一点是,“哦耶”二字亦是口号的一部分,不可忽略。